Aux côtés de Cheikh Hamidou Kane, Ousmane Sow, Thierno Monénombo, la célèbre romancière sénégalaise a été interviewée dans l’émission « La Grande Libraire » de France 5 diffusée ce vendredi par la télévision nationale, RTS1. Le thème portait sur la littérature sénégalaise et offrait à Ken Bugul d’évoquer sa relation avec la langue française. « J’écris en français, mais je ne m’exprime pas en français », a-t-elle conformément à ses déclarations qui savent surprendre ou choquer. Elle justifie : « je suis née dans un village ou la première école a été créée en 1954, il fallait que nous y allions mais nous n’apprenions pas comme les autres ». Ken Bugul illustre en chantant le fameux « t, p, n, m, l… » que d’autres récitent.
12 Commentaires
Munass
En Janvier, 2014 (00:25 AM)@munass
En Janvier, 2014 (00:33 AM)Eurydice
En Janvier, 2014 (00:45 AM)Prof
En Janvier, 2014 (00:46 AM)Atypico
En Janvier, 2014 (01:25 AM)Sisi Mah
En Janvier, 2014 (02:32 AM)Mdr
En Janvier, 2014 (02:56 AM)Ngor
En Janvier, 2014 (07:43 AM)- quelle langue enseignez dans chacun des pays quand on sait que la plupart des pays comptent plus d'une centaine de langues?
- au Sénégal, enseignerait on le Wolof dans le Cayor, le Pular dans le Fouta, le Serer dans le Sine et le Diola en Casamance?
- dans quelle langue s'exprimerait-on au niveau national? Souvenez-vous au Sénégal, un ministre sénégalais, il y a plusieurs années, a répondu à une députée qui lui a posé une question en Wolof: je ne peux pas vous répondre, je n'ai pas compris votre question. sa langue maternelle n'etait pas le Wolof.
- il sera impossible d'affecter un fonctionnaire hors de sa région d'origine, car nul ne peut apprendre les dizaines ou centaines de langues parlées dans les pays africains. Au revoir l'unité nationale.
- si on choisit une ou deux langues par pays, ce ne sera pas accepté par les autres, il s'installera au minimum une contestation, au pire le séparatisme. Et la langue choisie est forcément une langue étrangère pour ceux dont ce n'est pas la langue maternelle; ils rencontreront avec cette "nouvelle langue étrangère" les problèmes qu'ils rencontrent avec le français.
Bref, vu le morcellement linguistique de nos pays et la fragilité de nos unités nationales (regardez le nombre de guerres ethniques en Afrique), ne jouons pas aux apprentis-sorciers.
Bantou
En Janvier, 2014 (10:18 AM)Sene
En Janvier, 2014 (14:55 PM)senenews.com
merci de votre visite
Kinkon
En Janvier, 2014 (14:57 PM)Anonyme
En Mai, 2017 (21:12 PM)Participer à la Discussion